מכתב פרידה ממתקפת הטיטאנים

שלום לכולם, מניח שתקראו את הפוסט הזה לאחר שסיימתם לצפות בפרק האחרון בהחלט של מתקפת הטיטאנים, אני כותב את הפוסט הזה אחרי שסיימתי לצפות בו (2:36 לפנות בוקר) והעדפתי לכתוב את המכתב כשכל הרגשות והמחשבות מעורבים בתוכו.
הסדרה הזו פגשה אותי כשהייתי בגיל 14-15 שרק נכנסתי לעולם האנימה, ונכנסתי באותה תקופה לסדרה שלא ציפיתי אליה בכלל, מהאנימציה, דיבוב, מוזיקה עד לדמויות והסיפור עצמו, לכל אחד ואחת היו להם את החוויות מהסדרה הזו, אני מאמין שכל צופה חווה את אותם מחשבות ורגשות בזמן הצפייה או בזמן הקריאה.
כולם (כנראה) מכירים את הסיפור למה פתחתי את הקבוצה הזו. הרגשתי שגם אני רוצה להיות חלק במשהו שקשור לסדרה האהובה עליי מכל הזמנים, וזו הייתה מעבר לסדרה מבחינתי, הרגשתי שהיא כבר חלק ממני והיא תמיד תהיה במקום מיוחד אצלי בלב, התאהבתי בה בדיוק כשהתחלתי את הפרק הראשון, אין לי שמץ איך אוכל להעביר את הרגשות שלי מעבר למסך אבל אנסה להעביר דרך המכתב הזה, אני אישית סיימתי לקרוא את המנגה כשהיא הסתיימה לפני שנתיים, ומאז חיכיתי לסוף שיהיה באנימה כי גם באותה תקופה הרגשתי רגשות ומחשבות מעורבבים ובעיקר עצב שלא ניתן לתאר במילים.

כשסיימתי לצפות בפרק, הרגשתי סיפוק, עצב, כעס, שמחה כשראיתי "The End" בסוף הפרק, משהו שכל מעריץ של הסדרה פחד ממנו, אבל הנה זה הגיע…
וזה הגיע אחרי 10 שנים שהסדרה קיימת, מעולם לא חשבתי שסדרה כזו תיכנס לי עמוק בתוך הלב ותמשיך להיות חלק מהחיים שלי גם אחרי שהיא הסתיימה…
כנראה יהיו מלא דעות שנויות במחלוקת לגבי הפרק או הסדרה בכללי, אבל אותי זה לא מעניין, אותי מעניין החוויה האישית שלי מהסדרה, ומה עברתי איתה.

פתחתי את הקבוצה ביחד עם ישי וצירפתי עוד הרבה אנשים שעזרו לי במסע הזה, ובכלל אם לא הייתי מכיר את ישי, אז כנראה שהאתר הזה לא היה קיים ושום דבר מזה לא היה יוצא לפועל לולא עזרתו להכניס אותי לסדרה הזו בשיא הכוח ואני מודה לו על כך.
אני רוצה להודות גם לאור שעד עכשיו עובדת איתי על הפרקים ומשקיעה מהזמן שלה בשביל לתת פרק ברמה הכי מקסימלית שיש.
אני רוצה להודות לאיתי , שגם עזר הרבה מאוד בעריכה לשונית, תרגום ולימד אותי הרבה בעניין הפאנסאב
אני רוצה להודות ל-AviciiTitan שעזר לי בתרגום המנגה בסופה.
אני רוצה להודות ל-ImpactWolf שיצר את האתר הראשון שלנו של הקבוצה ועזר לנו המון בניהולו.

תודה רבה לניצן, Kanra-CH, karishspotani, saf d douch, שי (מרקורי).

תודה רבה לאיסיימה, שיצר את הסיפור הגאוני הזה שבזכותו כל זה קיים.

תודה רבה לסטודיו וויט שבזכותם נחשפתי לסדרה הזו.

תודה רבה לסטודיו מאפה שהשקיעו ברמה מקסימלית בחלקים האחרונים של הסדרה.

וכמובן איך אפשר מבלי להודות לקהל המדהים, למעריצים המדהים של הסדרה הזו ולעוקבים היקרים שלנו שליוו אותנו משנת 2020 כשיצאה העונה הרביעית (והאחרונה 😉).

תודה רבה לכולכם, לא ניתן לתאר כמה אנחנו מעריכים ואוהבים את כולכם על התמיכה המדהימה שנתתם לנו, וכל פעם מחדש שראינו תמיכה מכם, זה תמיד נתן לנו מוטיבציה אף יותר להשקיע עבורכם.

האתר ימשיך להתקיים, אך כמובן, הקבוצה תפסיק את פעילותה (אלא אם כן ייצאו פרויקטים חדשים כלשהם😏)
Shinzou Wo Sasageyo.

27 מחשבות על “מכתב פרידה ממתקפת הטיטאנים

  1. דולב הגיב:

    תודה רבה לכם אני אישית לא מספיק מסופק כי רציתי נורא לקרוא את כל המנגה בכל מקרה תודה רבה לכם כל כל הפרוייקט מעריך אתכם מאוד תודה רבה לכם ❤️

    Liked by 1 person

  2. עידו הגיב:

    לדעתי הייתה ירידת ברמה של הסדרה בעונה הרביעית. שלוש העונות הראשונות היו אדירות.

    אם לא התרגום שלכם אז כנראה שלא הייתי צופה בסדרה הזו (האנגלית שלי לא משהו), לכן אני מודה לכם מקרב לב ♥️

    אהבתי

  3. David הגיב:

    המון המון תודה רבה על כל העבודה הקשה שתרגמתם בשבילנו!!!, כשהייתי בן 12 אני עדיין זוכר את הפרק הראשון של מתקפת הטיטאנים זה ממש מטורף שעברו 10 שנים ועכשיו אני בן 22!! שוב המון תודה רבה.

    Liked by 1 person

  4. אופיר הגיב:

    גם אני עוקב אחריה מגיל 15 מבין לגמרי מה אתה אומר למרות שעקבתי רק אחרי האנימה.
    תודה לכל מי שבקהילת האנימה ולוקח יוזמה לתרגם פרקים.
    shinzo wo sasageyo!

    Liked by 1 person

  5. נועם הגיב:

    תודה על כל העבודה שעשיתם פה זאת רק האנימה השלישית שלי ובלי ספק הכי טובה שראיתי וכנראה הכי טובה שאני יראה. מה שעשיתם פה לא מובן מאליו אני עמדתי להפסיק לראות אנימה ואז אתם באתם עם מתקפת הטיטאנים ופשוט שיניתם לי את החיים, אז תודה רבה לכם

    Liked by 1 person

  6. משה הגיב:

    היי beastsmoke.
    יש לי שאלה טכנית.
    אני צופה בסדרה בדיבוב לאנגלית – הפרק האחרון בהחלט יצא שלשום (!) לדיבוב.
    האם יש אפשרות כלשהיא שתעלו קובץ התרגום בעברית? (srt) כדי שאוכל לצפות בו עם הדיבוב לאנגלית?
    אם יש לך רעיון טכני איך אני יכל לעשות זאת – אודה לך מאוד.
    ואם זה בלתי אפשרי (אתם לא שומרים קובץ תרגום אלא "מטמיעים" אותו בוידאו עצמו -אשמח לדעת גם).

    תודה רבה על האתר המדהים.

    אהבתי

  7. שקד הגיב:

    היי אני גם סיימתי את הסדרה ( עכשיו 2:25) ותודה לכם המתרגמים על הסדרה המדהימה שהבאתם לי פה. סיימתי ואני מרגיש כלכך הרבה רגשות, כלכך הרבה אנדרלין היה לי בצפיית שתי הפרקים אחרונים והסדרה נכנסה לי לב. חיכיתי קצת עם הסיום שלה. לא רציתי למהר כדי לסיים את הסדרה כי הערכתי את הרגש והלהט שהיה לי בעונות הראשונות. שנעלם מתחילת העונה האחרונה. לא הבנתי כלום והיה יותר מידי בלבלה אז שמתי את ה בצד, וידעתי שמתי שאני יחזור לזה זה יהיה בפול פאוור. וואו. לא יצא לי לרגיש כלכך הרבה אנרגיה מסדרה

    אז תודה לאיסיימה על הסיפור המדהים

    ותודה לכם המתרגמים וכל הקהילה

    Liked by 1 person

כתיבת תגובה